| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | öz xeyrinədir | "then (it is) for his soul;" | ||
| ن ف س|NFS | فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | (fayda) özü üçündür | then (it is) for his soul, | 6:104 |
| ن ف س|NFS | فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | öz xeyrinədir | "then (it is) for his soul;" | 39:41 |
| ن ف س|NFS | فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | onun xeyri özü üçündür | "then it is for his soul;" | 41:46 |
| ن ف س|NFS | فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | onun xeyri özü üçündür | then it is for his soul, | 45:15 |
| لنفسه | LNFSH | linefsihi | öz xeyrinə | "for himself;" | ||
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | öz xeyrinə | for his soul, | 10:108 |
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | özü üçün | for his soul. | 17:15 |
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | özünə | to himself. | 18:35 |
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | özü üçün | for his own soul. | 27:40 |
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | öz xeyrinə | "for himself;" | 27:92 |
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | öz xeyrinə | for himself. | 29:6 |
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | özü üçün | for himself. | 31:12 |
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | öz xeyrinə | for his own self. | 35:18 |
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | özünüzə | himself, | 35:32 |
| ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | özünə | to himself | 37:113 |